(Fotograf: Julie Marinović)
Malo je stvari srdačnijih od mirisa hrane kuhane, smijeha djece i radosnog zvuka okupljanja u zajednici.
Sve to – i više – za život u četvrtak, 10. travnja 2025. godine, dok je Hrvatsko kulturno udruženje Geelonga ugostilo živo i obogaćujuće Tradicionalna klasa uskrsnog kuhanja u Centru za hrvatsku zajednicu u Geelongu.
### Okupljanje zajednice
Više od 70 odraslih i 35 djece okupilo se pod jednim krovom na večeri koja je miješala kulinarsku baštinu, čudo od djetinjstva i kulturni ponos.

(Fotograf: Julie Marinović)
Događaj je bio tapiserija okusa, tradicija i praktičnog učenja, nudeći sudionicima prekrasan pogled u duh Hrvatskog Uskrsa.
### Uskrsne tradicije
Večer je započela toplom i srdačnom prezentacijom Lily Krsticevic koja je pozvala sve u uskrsne tradicije svoje obitelji. Dijelila je umjetnost ukrašavanja pisanice ikonična hrvatna uskrsna jaja, koristeći vjekovne tehnike s voskom i živahnim bojama.

(Fotograf: Julie Marinović)
Djeca su se željno pridružila, vođena Lilyinim pacijentima i nježno pripovijedanje, pretvarajući jednostavna jaja u mala umjetnička djela koja su odražavala i tradiciju i kreativnost.
### Kulinarski doživljaji
Kulinarski put nastavio se s Robert Pavlić koji je predstavio dva dragocjena recepta za štrukli iz regije Karlovac. Gosti su bili liječeni obojicom štrukli na juhu (u juhi) i štrukli u pećnici (pećnica), svaki zalogaj ispunjen toplinom i poviješću.

(Fotograf: Julie Marinović)

(Fotograf: Julie Marinović)
Arome koje su se spuštale iz kuhinje omotane po sobi poput ugodnog zagrljaja.
Dodavanje dodira elegancije i šarma, Maria Prussac predstavila svoj posao Uživajte u trenutku i demonstrirali kako lijepo ukrasiti uskrsni stol za piknik.

(Fotograf: Julie Marinović)
Njezino oko za detalje i strast prema slavlju podsjetilo je sve prisutne da tradicija živi ne samo u hrani, već i na način na koji se okupljamo i dijelimo.
### Aktivnosti za djecu
U međuvremenu, djeca su bila uronjena u zabavne i obrazovne aktivnosti. Katica Perinac naučio ih je divno uskrsni pjevanje i pjesmu s plesom, ispunjavajući prostor glazbom i smijehom.

(Fotograf: Julie Marinović)
Također su sudjelovali u natjecanju za bojanje, pokazujući svoju kreativnost i uskrsni duh.

(Fotograf: Julie Marinović)
Kao posebna poslastica, Marija Ćosićpredani član odbora, s ljubavlju pripremljen uštipci – Tradicionalni hrvatski doughnut – za djecu koja su se također oduševila čokoladnim uskrsnim jajima raspršenim tijekom cijelog događaja.

(Fotograf: Julie Marinović)
Večer je završena radosnom notom dok su djeca ponosno predstavila pjevanje o pisanica i izveo uskrsnu pjesmu i ples za publiku. Njihovi su osmijesi bili blistavi, glasovi su snažni, a njihova radost zaražen – savršen odraz duha zajednice koji je definirao večer.

(Fotograf: Julie Marinović)
### Zahvale i priznanja
Hrvatsko kulturno udruženje Geelonga proširilo je srdačno zahvaljujući Hrvatskom Centru za zajednicu na njihovoj velikodušnoj podršci i gostoprimstvu, što je omogućilo ovo slavlje baštine, jedinstva i uskrsne radosti.
Posebna zahvala otišla je na Amelia Špiranović za njezinu velikodušnu pomoć u posluživanju hrane i pomaganju u čišćenju i Julie Marinović za lijepo snimanje čarolije događaja kroz njezinu fotografiju.

(Fotograf: Julie Marinović)
Najdublja zahvalnost također je išla Lily Krsticevic i Robert Pavlić za nesebično doniranje svog vremena i stručnosti u dijeljenju svojih hrvatskih tradicija sa zajednicom.

(Fotograf: Julie Marinović)
Zahvaljujući Maria Prussac proširena je za dijeljenje svog posla.
“U trenucima poput ovih tradicija se ne samo sjeća – ona se preporođuje. Kroz smijeh, učenje i zajednička iskustva, nova generacija provodi kulturno blago prošlosti, osiguravajući da duh Hrvatskog Uskrsa i dalje svijetli u Geelongu godinama koje dolaze “, rekli su.